Certified Spanish Medical Records Translation

Order Now
Guaranteed
Quality & Accuracy
Expert Human
Transcriptionists
Fast Delivery
Secure &
Confidential
Expert Human
Transcriptionists
4.8 out of 5
Aggregate Rating

What are the different types of translation certification that exist?

Translation requirements and certifications vary from country to country. That’s why it is important to know what you need to guarantee you have the complete paperwork for your requesting authority. Our translators are experts in national and local regulations and can provide you with the specific certification required for your Spanish Medical Records translation.

  • Are you required to prove your translation is certified?
  • A Certificate of Translation Accuracy is an official document that certifies the precision of our translations. It is printed on company letterhead and includes the necessary stamps and signatures to ensure acceptance by numerous authoritative bodies, including USCIS. This supplementary document is needed for a translation to be considered certified. At Formal Translations, we provide a complimentary Certificate of Translation Accuracy for all certified translations ordered.

    Learn more
  • Does your translation need to be notarized?
  • A notarized translation is a translation of a document that has been certified by a notary public. The translation itself may have been performed by a certified translator, but this is not required for it to be notarized. Notarized translations are often requested by foreign entities to fulfill specific institutional requirements.

    Learn more
  • Do you need to provide an affidavit of translation?
  • An affidavit of translation is a sworn statement from your translator attesting to their competency and the faithfulness of your certified translation to the original. Unlike a Certificate of Translation Accuracy, the affidavit is given under oath, and must be completed in the presence of a qualified witness.

    Learn more

How it works

Step 1

Email us your Spanish medical records and choose from 120+ target languages.

Step 2

Send your payment.

Step 3

Get your document translated by a specialist in medical translation.

Step 4

Enjoy a high level of quality control with precision proofreading, editing, and formatting.

Step 5

Receive your translated medical records along with all requested certifications including a free Certificate of Translation Accuracy.

Get Your Spanish Medical Records Translated Online In Three Easy Steps

Have Your Translation Delivered Within 24 Hours And With Our One Year Guarantee

When we translate your medical records into Spanish, we guarantee it will be accepted by any institution. If revisions are required, we’ll handle it for you free of charge for up to one year after your order is delivered.